Bandoneón Arrabalero

Танго на века

Версия танго в исполнении Aníbal Troilo Orquesta с вокалом Roberto Goyeneche

Bandoneón arrabalero («Бандонеон кварталов Буэнос-Айреса») — одно из тех танго, которые входят в библиотеку «золотых» мелодий аргентинской культуры. Музыка и слова этого танго имеют потрясающую историю, связывающую судьбы многих танго-творцов.

hqdefault (4)

Оркестр Bachicha-Bianco, 1928

Впервые это танго было исполнено Хуаном Баутиста Деамброхио (Juan Bautista Deambrogio), имевшим прозвище Bachicha. Композитор и бандонеонист 1920-х гг. был родом из Ла Бока, портового района Буэнос-Айреса, и кроме своей блестящей игры на бандонеоне, был известен, как хороший кузнец.  Хуан «Бачича» был одним из тех танго-пионеров, что в составе разных оркестров покоряли Париж. Именно на пике своей известности в 1925 году Хуан «Бачича» встретил молодого гитариста Орасио Петторосси (Horacio Pettorossi).  По легенде, молодой Орасио добился встречи со своим кумиром-бандонеонистом и заставил его выслушать мелодию нового танго на гитаре.

pettorossi

Гитарист Орасио Петторосси

Якобы после того, как Бачича поздравил гитариста с хорошей мелодией, тот внезапно предложил продать ему музыку за тысячу франков. И несмотря на сопротивления Бачичи, который не ожидал такого поворта, гитарист был крайне настойчив — и в итоге сделка состоялась. Так танго Bandoneón arrabalero получило нового хозяина, а свое название и текст ему предстояло обрести благодаря перу поэта Паскаля Контурси. 

Поэт в это время как раз был в Париже, однако работа с ним была непростой.

46445924

1960-е. Пластинка Сары Монтьель с записью Bandoneón Arrabalero

Паскаль Контурси переживал тяжелое время своей жизни, был неизлечимо болен и почти сходил с ума. Его состояние усугублялось тягой к алкоголю, отказом от лечения и склонностью к эксцентричным поступкам — например, появлением на публике в шутовском костюме. Впрочем, поэт не был хулиганом, тягка к искусству и театру сохранялась у него до последних дней. В один из кратких периодов просветления Контурси создал текст танго Bandoneón arrabalero, и это был практически последний его подарок миру музыки, чистый шедевр, вырванный из цепких рук его болезни.

С 1920-х гг. было записано огромное количество версий этого танго. В период «золотого века»  была записана версия Франсиско Канаро с вокалом Чарло,  исполнение Карлоса Гарделя, оркестра Анибаля Тройло с вокалом Роберто Гоженече, а также множество сольных версий вокалистов 60-х, 70-х и 80-х гг. 

Сюжет этого танго — рассказ от первого лица музыканта, который нашел свой инструмент уже потрепанным, постаревшим, и взял его себе как «брошенное одинокое дитя», которое он встретил «под светом фонарей».  Танго поэтично обыгрывает судьбу самого рассказчика и ассоциирует ее с судьбой старого бандонеона. Мелодия танго мгновенно узнается в любых аранжировках и по сей день является одной из самых популярных на милонгах всего мира.

Текст танго:

Bandoneón arrabalero
viejo fueye desinflado,
te encontré como un pebete
que la madre abandonó,
en la puerta de un convento,
sin revoque en las paredes,
a la luz de un farolito
que de noche te alumbró.

Bandoneón
porque ves que estoy triste y cantar ya no puedo,
vos sabés
que yo llevo en el alma
marcao un dolor.

Te llevé para mi pieza
te acuné en mi pecho frío…
Yo también abandonado
me encontraba en el bulín…
Has querido consolarme
con tu voz enronquecida
y tus notas doloridas
aumentó mi berretín.

***

Партитура танго: 

bandoneon_arrabalero1

bandoneon_arrabalero2

 

fileteado1